tfsf.net
当前位置:首页>>关于90分钟中文大片的资料>>

90分钟中文大片

一般字幕翻译都是由伊甸园、影视帝国等影视论坛的字幕组翻译完成,另外也有热心网友进行翻译.一部完整的剧目或节目,包括翻译、字幕、时间轴、校对、压制等一系列的复杂工作.翻译要看3遍以上,对比分析确定最佳译文,按照时间轴

第一遍制作字幕兼翻译,至少90分钟,这是在一次就完工的情况下,这是不太可能的,实际情况下熟手可能也要110分钟左右第二遍,检查错误,90分钟总共200分钟

男人是花花公子,攀上了富家女,觊觎其岳父财产和地位,并和妻子同龄的继母眉来眼去,同时利用其导演的身份和多名女子发生或保持不正当关系吼吼终于,他和一名美女的露水情欢被偷拍,该美女以此要挟,他发现自己掉入一个可

【死神来了】全五部

90分钟贴吧有的

男主角从呼风唤雨光鲜亮丽的大导演,变成一无所有妻离子散的人

那要看码率来算的吧,600Kbps的大概2G左右,5000 Kbps的大概3G以上.

我个人觉得韩国这些电影还不错的,我都看国过的, 狼少年、夺宝联盟、隐秘而伟大、朋友、隔壁的大叔、老男孩等

大鱼海棠.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tfsf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com